
פורסם הבוקר, 26.6.2009, במדור הספרות של מעריב, ובנרג

לגרסא המודפסת, לחץ כאן
קוצים עדינים
מוּריאֶל בַּרבֶּרי, "אלגנטיות של קיפוד", מצרפתית: שרון פרמינגר. הוצ' כתר, 321 עמ'.
למרות הנאיביות המסוימת של "אלגנטיות של קיפוד", הוא לא רק מתוק אלא גם נבון. כי מוריאל ברברי יודעת איך לערבב פילוסופיה בתוך ספרות.
פאלומה היא רק בת שתים-עשרה, אבל היא בת שתים-עשרה אינטליגנטית להפליא, בעצם מחוננת, ונמאס לה מכל זה – מהפריזאיוּת המלאה בעצמה, מהעושר של המשפחה, מאבא שהיה שר ועכשיו הוא חבר באסיפה הלאומית ומאמא שאינה מבינה שום דבר אבל בהחלט יודעת להעמיד פנים. ונמאס לה גם מאחותה שלומדת פילוסופיה באקול נורמל סופרייר אבל לא תדע לזהות את משמעות החיים גם אם תסטור לה בפרצופה. אז פאלומה מחליטה להתאבד ולהצית את הדירה – שזה אולי קצת חריף ובטח מאוד דרמטי, אבל יש לה כמה סיבות טובות לצאת כך מן העולם. בינתיים היא כותבת יומן של מחשבות מעמיקות ושל תנועות שהיא מזהה בעולם.
כמה קומות מתחת, רנה מישל היא שוערת הבניין היוקרתי שפאלומה גרה בו עם משפחתה. היא משחקת היטב את התפקיד הזה, מעמידה פנים שאינה מבינה דבר באמנות, במוזיקה ובכלל, אבל בעצם היא אוטודידקטית מהזן המשכיל ביותר, לקטנית תרבותית שבאמת מתעניינת בפילוסופיה ובאמת מבינה אותה, חוקרת שפה ומומחית לדקדוק ולדרך שהוא מארגן בה את העולם. את ההצגה שלה, עם זאת, כולם קונים טוב מאוד, שהרי כך זה אמור להיות: שוערת היא שוערת היא שוערת.
נדמה לא אחת כאילו הבניין שברחוב גרנל 7 בפריז כמו נזרק אל המאה ה-21 מתוך סיפור של בלזאק, ולא בכדי נפתח "אלגנטיות של קיפוד" בדיון קצר במארקס – דיון ששב בהמשכו: גם מארקס וגם בלזאק ידעו דבר או שניים על היחסים בין אלה שגרים למטה ואלה שגרים למעלה. אבל שניהם לא היו מוכנים לאפשרות שייתכן עירוב בין המחנות. רנה ופאלומה עתידות לגלות שעירוב כזה מתרחש תמיד, אי אפשר לעצור אותו, ולעתים הוא דורש במפגיע שיחשפו אותו, שיוציאו אותו אל אור היום.
קל לזהות דמיון בין שתי הנשים, שמספרות את הרומן בפרקים מתחלפים. שתיהן מתעניינות בתרבות יפנית, שתיהן אוהבות לקרוא, שתיהן – במובן מסוים – כותבות, שתיהן מרחיקות את עצמן מהעולם אבל יודעות עליו דברים שלכאורה אמורים להיות נסתרים מהן. קשרים רבים נבנים ביניהן במהלך הספר, לעתים בעדינות וברמז, לעתים בפנסים מהבהבים, אבל הדמיון הזה אינו העיקר. מה שחשוב הוא שבבניין שכולו שקוע בסטגנציה מוחלטת ("אני נמצאת כאן כבר שנים, ובשום דירה לא התחלפה שום משפחה"), מסמנות שתי אלה – דווקא השתיים המנותקות מהעולם – דרך חיים חדשה ובלתי צפויה.
ברברי, סופרת טובה ממש, כותבת ספרות שהפילוסופיה נשזרת בה בתבונה, במחשבה, משרתת את היצירה ובה בעת מהווה בעצמה מוקד מרכזי של ההתרחשות, כמו אצל קונדרה בשיאו המוקדם, כמו אצל לוין ב"אנה קרנינה" של טולסטוי – טולסטוי, שבעצמו משתרבב לא אחת אל הקיפודיות של ברברי. האם זה אמין כשילדת בת 12 כותבת כמו פאלומה ומותחת ביקורת מדויקת על מוסד הפסיכואנליזה המפוקפק? או כשמישהי שלא ראתה אוניברסיטה מימיה מרפררת לפילוסופיה דלזיאנית ולמחשבות כמו של פול דה מאן על אוטוביוגרפיה ("אולי זה פירוש הדבר לחיות: לאתר רגעים שמתים")? ובכן, העובדה שאיננו מכירים בנות 12 נבונות כפאלומה אינה אומרת שהן לא מסתובבות בינינו, ויותר מכך, שהן אינן יכולות להתקיים בספרות. אם מסכימים לקבל את הנחת המוצא הזו – הנחת המוצא היחידה האפשרית כשקוראים טקסט בדיוני – הרי ש"אלגנטיות של קיפוד" הוא לא רק ספר מהנה באופן בלתי הוגן כמעט, אלא גם סביר בהחלט (מה עוד שבעמודיו האחרונים הוא דורש מהדחף הריאליסטי של הקוראים זינוק גדול עוד יותר).
האם הוא רומאן מושלם? לא בטוח. שהרי אם מוכרחים לומר משהו כמו "על מה הספר הזה", הרי שהאלגנטיות של הקיפוד מופיעה כנראה ברגע המפגש עם הרגש, עם היופי של העולם – יופי שנדמה שהוא מתרכז, בסופו של דבר, בבני האדם. אלא שהמסקנה הזו מגיעה אחרי שכבר התבססה מחשבה מבורכת של אנטי-הומניזם: במשך עמודים רבים מתנגד "אלגנטיות של קיפוד" לרעיון שהאדם הוא מרכז העולם. פתאום מתגלם באדם יופיו של העולם? מסקנה מפתיעה כזו מובילה את הרומן אל מקום שאינו חף לחלוטין מקיטש. זה לא רע כשלעצמו, כמובן, אם קיטש הוא מה שאתה מייחל לו, אבל זו בהחלט תפנית מוזרה משהו בספר הספציפי הזה. ובכל זאת, שתי הנשים האלה, רנה ופאלומה, וגם החבר היפני שלהן והחברה מפורטוגל, ובעצם כל גלריית הדמויות שמתקפדֹת כאן – עד השכנים הדוחים והמעצבנים ביותר – הם קבוצה מלבבת כל כך ונבונה, שגם על נאיביות הומניסטית אפשר לסלוח להם מתוך אהבה והתרגשות.
---
עוד במדור השבוע: הישר אל זרועותיו של עמ"ל נופלת השאלה: "מה קורה עם מכון גנזים???"; מנחם בן על אורית גידלי ושי דותן; אריק גלסנר על אמיר בן-דוד; ואסף מונד על חגי סגל.

























